Україна – на 40-му місці в рейтингу володіння англійською: викладач іноземних мов дав поради "затурканим освітянам"
Україна посіла 40-ве місце за рівнем володіння англійською мовою серед 113 країн після Грузії, Білорусі, Вірменії та Молдови у 2024 році. Найбільші успіхи продемонстрували жителі Києва та Львова. Водночас лише 51% громадян знають цю мову на мінімальному рівні, з них лише 23% можуть читати, писати й спілкуватися нею на побутовому й навіть на професійному рівнях.
Держава пропонує кілька варіантів вирішення такої ситуації. Серед них і підвищення кваліфікації педагогів. На думку викладача іноземних мов та психолінгвіста Віталія Зубкова, це корисна справа, проте на практиці вона часто перетворюється на обовʼязкову формальність. Про це він написав на сторінках "Дзеркала тижня".
За словами експерта, освітяни змушені витрачати на підвищення кваліфікації від 150 годин на рік. Водночас виникає питання, чи стануть якіснішими курси, якщо їх буде більше.
Великою перешкодою в професійній підготовці педагогів залишається комунікативний складник мовлення. Він перетворився на глянцеві підручники та нову форму зубріння в усіх школах світу. Саме тому, на думку Зубкова, тільки оновлення освітніх програм для вчителів і школярів недостатньо. Натомість потрібні докорінні зміни в підходах до викладання.
Так, наприклад, для професійної підготовки та перепідготовки важливо, щоб учителі отримали новий досвід занурення в мову, відчули її як динамічну живу систему, а не збірник параграфів, слів і таблиць.
"Потрібно докорінно змінити уявлення про те, як має відбуватися навчання, – через вільне дослідження учнями мови, інтерес (і вчителя, й учня), педагогічну свободу та можливість запроваджувати вільні активності на уроках. Завдання педагога – створити учням поле для досліджень, мотивувати – й не заважати", – пише фахівець.
Через те, що більшості вчителів ближча роль контролера, вони скоріше перешкоджають школяру досліджувати мову, ніж допомагають. Тож навчання перетворюється на процес зубріння правил і заповнення колонок з оцінками в журналі.
Зубков зазначає, що в офіційних навчальних програмах і досі панує підхід, згідно з яким люди спочатку зубрять слова, граматичні конструкції, "щоб було", а вже потім вчаться застосовувати їх у живій мові. Проте знання мають бути наслідком досвіду, а не умовою його отримання. Вони не мають йти окремо зі спілкуванням мовою, її практичним використанням.
За результатами дослідження Мінцифри та British Council, яке проводилося в межах національної мовної програми Future Perfect, ситуація така. Серед шкільних учителів англійської на рівні, вищому за В1:
- 63% розуміють мову на слух;
- 45% говорять;
- 60% читають;
- 40% пишуть.
Водночас зі слухання й читання близько 6% вчителів мають рівень А.
Раніше OBOZ.UA розповідав, що в Україні вперше проведуть сертифікацію вчителів англійської мови.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!