Підпишіться, щоб дізнаватись новини першими

Натисніть “Підписатись” у наступному вікні

Перейти
Google Subscribe

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

Вчителька англійської мови Марія Волкотруб назвала 5 англійських слів, які вчать в українських школах, проте їх насправді не вживають носії. За словами педагогині, навіть наші вчителі їх вживають, розмовляючи англійською.

Відео дня

Проте, на думку викладачки, їх краще замінити на ті, які використовують англійці та американці. Про це вона написала на своїй сторінці в соціальній мережі Instagram.

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

Слово Variant краще замінити на Option

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

За словами викладачки, слово variant носіями сприймається, як "версія", а не "варіант відповіді" або "вибір".

Слово Hometask замінити на Homework

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

Педагогиня пояснює, що в англійській мові взагалі немає слова hometask. Тому краще використовувати homework або assignment.

Слово Training не вживається у множині (Trainings)

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

Як пояснює вчителька, слово training в англійській мові – незлічувальне. Можна сказати training sessions, але не trainigs.

Те саме правило стосується і слова Feedback (feedbacks – помилково)

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

Вимова слова Clothes

5 англійських слів, які вчителі вживають, а носії – ні

За словами викладачки, це слово досить часто промовляють неправильно. Вона пояснює, що в реальному мовленні воно часто вимовляється kloʊz, без "зайвих" складів.

Раніше OBOZ.UA писав про те, що вчитель назвав найбільшу помилку у викладанні англійської мови у школах: в Україні вчать неправильно.

Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!