Новий рік прийшов чи наступив? Як правильно сказати українською

Новий рік прийшов чи наступив? Як правильно сказати українською

Отже, годинник пробив північ 1 січня, зі святкових столів позникали шампанське та мандарини, подарунки знайшли своїх власників – наступив Новий рік. Чи, може, настав? А з великої літери чи з малої? Як правильно казати і писати українською мовою?

Відео дня

OBOZ.UA погортав для вас святкові сторінки мовних довідників. Розповідаємо, як правильно розповідати і писати про свято.

Отже, з великої літери ми пишемо Новий рік, якщо говоримо про свято: "святкування Нового року", "премія до Нового року", "це сталося на Новий рік", "побачимось після Нового року". Якщо ж ідеться про початок нового 12-місячного періоду, в такому разі пишемо з маленької: "це був новий рік його життя", "після цієї дати починається новий рік".

А що ж цей рік робить, коли годинник б’є північ? Мовознавці тут рекомендують слово "настає". Коли ми говоримо про період чи момент часу або якісь абстрактні явища, варто використовувати саме дієслово "наставати":

  • настав Новий рік;
  • настала весна;
  • настав час;
  • настала тиша;
  • настав момент.

Дієслово "наступати", згідно з українськими словниками, має два основних значення: ставати на щось ногою або насуватись на противника, атакувати. Втім, навіть у класичній літературі зустрічаємо його у тому ж значенні, що і "настав":

  • Надворі, бач, Наступає свято... (Т. Шевченко);
  • Тихо в полі, гай темніє, Наступає літній вечір (Леся Українка).

Отже, якщо підсумувати, виходить, що про Новий рік можна казати і що він настав, і що наступив. З точки зору сучасного мовознавства, перший варіант буде більш коректним. Але і другий навряд можна вважати грубою або неприпустимою помилкою.

Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно вітати з Новим роком та іншими святами достроково і з запізненням.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.