Пріоритет чи приорітет: як буде правильно українською

Пріоритет чи приорітет: як буде правильно українською

В українській мові нерідко виникають сумніви щодо правильного написання іншомовних слів. Одне з найчастіших питань стосується слова "пріоритет": чи правильно вживати саме таку форму, чи, можливо, варто казати "приоритет" або "приорітет"?

Відео дня

Часто інтуїція підказує останній варіант, проте він вважається мовною помилкою. Доктор філологічних наук Олександр Пономарів пояснив, чому нормативною є форма "пріоритет", навівши правила вживання голосних після приголосних у запозичених словах.

Олександр Пономарів зауважив: "Літера "р" входить у дев'ятку літер, після яких в іншомовних словах пишемо "и", а не "і", але перед наступним голосним скрізь пишемо "і": "історичний", але "історія", "фізика", але "фізіологія". Через те й "пріоритет", а не "приоритет".

Значення слова "пріоритет":

Пріоритет походить від латинського "prior", що означає "перший", або "старший". Воно може позначати першість у відкритті, винаході, висловленні ідеї. Або ж переважне право, значення чогось, чи перевага над кимсь, чимсь.

У математиці й програмуванні "пріоритет" операції чи оператора означає формальну властивість, що впливає на черговість виконання за відсутності явної вказівки щодо послідовності обчислення.

Відмінювання слова "пріоритет":

  • називний – пріорите́т (пріорите́ти)
  • родовий – пріорите́ту (пріорите́тів)
  • давальний – пріорите́тові, пріорите́ту (пріорите́там)
  • знахідний – пріорите́т (пріорите́ти)
  • орудний – пріорите́том (пріорите́тами)
  • місцевий – пріорите́ті, пріоритетові, пріоритету (пріорите́тах)
  • кличний – пріорите́те (пріорите́ти).

 OBOZ.UA раніше писав про правильний переклад слова "скакалка".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.