Шанс чи ризик захворіти? Як сказати українською і не помилитися

Шанс чи ризик захворіти? Як сказати українською і не помилитися

Зараз, коли весь світ спостерігає за судном, на борту якого стався спалах небезпечного хантавірусу, хто з нас не думав про те, чи не почнеться з цього нова пандемія. Мабуть, ви теж уже розмірковували, які ваші шанси підхопити цю інфекцію? Чи може все ж ризики – як правильно сказати про це українською мовою?

Відео дня

Відповідь на доволі непросте питання дав Telegram-канал "Correctarium — Українська мова". Його автори пояснили, як не помилитись у словах "шанс" та "ризик". Вони мають доволі чітку відмінність у значенні.

Шанс

Це слово має більш позитивний відтінок. Зазвичай так ми називаємо умову, що сприяє успіхові, удачі, позитивному результатові. Коли випадає якась нагода, кажемо "шанс на успіх", "шанс на одужання", "шанс на виграш".

Ризик

А от ймовірність або загрозу небажаної події краще називати словом "ризик". Це слово стійко асоціюється із небезпекою. А оскільки будь-яка хвороба є доволі негативним явищем, то про неї краще казати "ризик захворіти", "ризик підхопити інфекцію", "ризик потрапити до лікарні".

Раніше OBOZ.UA розповідав, чи правильно казати українською "несуча стіна".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.