У Латвії влаштували масштабні перевірки в школах і дитсадках на знання державної мови: педагоги масово звільняються

У Латвії влаштували масштабні перевірки співробітників навчальних закладів на гарне володіння латиською мовою. Причиною перевірки є новий закон, згідно з яким з 1 вересня 2025 року в усіх школах та дошкільних закладах країни навчання має вестися лише державною мовою.
Оскільки на сході Латвії велика частина населення є російськомовним і освітній процес проходив білінгвально, для багатьох педагогів та керівників шкіл ця норма стала неприємним сюрпризом. Тому, як повідомляє телеканал "Настоящее время", вчителі почали масово звільнятись.
Гарне володіння латиською мовою наразі перевіряють інспектори Центру державної мови. На сьогодні перевірки пройшли вже 200 вчителів у 27 школах країни, а в одному з найбільших міст на сході Латвії – Даугавпілсі, з семи шкіл вже звільнилося 20 вчителів, навіть не дочекавшись співбесіди. Ще двох педагогів школа втратила вже після мовної перевірки – ці освітяни її не пройшли.
"Довелося переглянути весь шкільний розклад уроків. Змінився робочий графік вчителів математики та англійської мови. Якщо раніше вчителі працювали з 15 учнями, то тепер їм, на жаль, треба працювати із 30. Але навчальний процес проходить у звичайному ритмі", – розповіла директорка школи Хрістіне Іванцова. Також вона додала, що понад двадцять працівників школи успішно пройшли перевірку на знання латиської мови.
За словами Центру державної мови, головна мета цих перевірок – забезпечити в країні якісний перехід на латиську мову навчання.
"Використовувати держмову важливо завжди. У Латвії – завжди. Якщо ти працюєш педагогом, тобі треба використовувати державну мову кожен день", – говорить співробітник центру Вілніс Кушкіс і додає що лише у двох школах з усіх вже перевірених, рівень володіння латиською було визнано недостатнім. Самі педагоги розповідають, що питання під час перевірки ставлять нескладні, інспектори поводяться доброзичливо, а розмова зазвичай триває близько 10 хвилин. При цьому, перевіряють не лише російськомовних вчителів, а і тих, які є етнічними латишами та здобули освіту державною мовою. Вчителі це підтверджують.
"Мені також довелося пройти цю мовну перевірку, хоча моя рідна мова – латиська. Звичайно, я думаю, що успішно пройшла, питання не були складними й розмова зі мною тривала близько п'яти хвилин", – розповіла вчителька латиської мови та літератури на ім'я Зігрід.
Раніше OBOZ.UA писав думку освітянки про те, чому українські діти в європейських школах обирають російську мову.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!