Важкий і тяжкий: у чому різниця між словами

Навіть ті люди, які розмовляють українською мовою з самого дитинства, звикли сприймати прикметники "важкий" і "тяжкий" як абсолютні синоніми. Вони запросто заміняють у мовленні один одного і означають щось, що має велику вагу, а також щось непросте у досягненні, складне у виконанні, значне за ступенем прояву, і ще щось, що несе із собою труднощі та незгоди.
Але навіщо тоді у мові існують аж два слова на позначення одного і того ж? Можливо, ці прикметники мають відмінності у значенні чи вжитку? OBOZ.UA вивчив довідкову літературу, щоб краще розібратися.
Довідник "Літературне слововживання" підтверджує: у більшості випадків значення слів "важкий" і "тяжкий" збігаються. І важкими, і тяжкими можуть бути предмети (відро, голова, рука, сумка, ноша), обидва слова застосовуються також і до явищ, абстрактних понять, тощо (боротьба, атмосфера, сон, характер, провина, зітхання, поранення, часи).
Але сфера застосування прикметника "важкий" все ж дещо ширша. Тільки це слово вживається, коли говоримо:
- про мову чи стиль розповіді – важка (для прочитання) книжка, важке (для сприйняття) мовлення,
- щось велике за розмірами та силою дії – важка артилерія, важкий електровоз, важкі вагові категорії.
Варто звернути увагу і на вживання цих коренів у складних словах. У деяких випадках вони вживаються паралельно:
- важкопоранений і тяжкопоранений,
- важкохворий і тяжкохворий,
- важкодум і тяжкодум,
- важкотілий і тяжкотілий.
Але тільки із важко- вживаються такі слова:
- важкоатлет,
- важкоатлетичний,
- важковаговик,
- важковантажний,
- важковимовний,
- важковиховуваний,
- важководний,
- важкорозчинний.
Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно казати про вживання тютюну – курити чи палити.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
