Роздають шпаргалки, а правило "вчитель завжди правий" не працює: українка розповіла цікаві факти про навчання у Великій Британії

Роздають шпаргалки, а правило 'вчитель завжди правий' не працює: українка розповіла цікаві факти про навчання у Великій Британії

Мама української школярки та викладачка англійської мови Ірина Кордонська, яка нині перебуває у Великій Британії, розповіла про особливості навчання в іноземній школі. Вона зауважила, що британські учні не носять додому зошити й підручники та не виконують домашнє завдання. За її словами, викладання рідної мови відрізняється структурою, методикою та оцінюванням. Зокрема, діти завжди можуть аргументувати свої думки, а правило "вчитель завжди правий" не працює.

Відео дня

Про це Кордонська написала у Facebook. Вона зазначила, що якби уроки рідної мови були такими ж, як у Британії, то школярі любили б їх більше. Зокрема, за її словами, якщо би замість вивчення правил і розбору речень діти могли більше читати, писати, то вони б раніше навчилися висловлювати свої думки.

Перше, на що звернула увагу українська викладачка, це структура в англійській школі. Майже одразу вона помітила, що в школярів не ділять мову та літературу, а вивчають це інтегрованим курсом.

Роздають шпаргалки, а правило "вчитель завжди правий" не працює: українка розповіла цікаві факти про навчання у Великій Британії

"Діти читають уривки різних творів, на їх основі вивчають граматику, пунктуацію, стилістичні засоби, словниковий запас", – ділиться Кордоньска.

Вона додає, що коли школярі проходять якийсь твір, то пишуть різні есе, розповіді та вірші. Проте це не відбувається так, що вчитель заходить до класу і каже: "Дістали зошити, сьогодні пишемо твір на тему…". Для того, аби написати завдання, школярів готують до цього. Зокрема, спочатку розбирають приклади схожих творів, потім пишуть план і отримують "скелет".

"Найбільше мені запам’яталося, коли донька писала розповідь, де акцент було зроблено на описі місцевості. У "скелеті" запитання: "Де ти перебуваєш? Озирнись навколо, що ти бачиш? Які кольори тебе оточують? Які запахи і звуки тебе оточують? Навколо тебе є люди? Як вони виглядають? Які відчуття у тебе викликає це місце? І т.д.", – ділиться мама школярки.

Роздають шпаргалки, а правило "вчитель завжди правий" не працює: українка розповіла цікаві факти про навчання у Великій Британії

Під час виконання цього завдання у дітей майже готова половина твору. Крім цього, їм роздають "шпаргалки" про те, як можна починати речення, пов’язувати їх між собою та робити так, щоб мова звучала зв’язно та невимушено, зауважує педагогиня.

Писати твори можна про будь-що. Зокрема, мама школярки зазначає, що її донька любить складати містичні історії, і вчитель, під час перевірки, пише, що йому цікаво дізнатися, що буде далі.

Щодо системи оцінювання, то педагог має дві ручки – фіолетову та зелену і кожен твір школяра розбирається "по крупинках". Зеленою пишуться заохочення, а фіолетовою помилки разом з поясненнями. Проте кожен школяр має право аргументувати свою незгоду з думкою педагога. Правило "вчитель завжди правий" у Великій Британії не працює.

Кордонська поділилась, що її донька має складати іспити в "grammar school", де діти з певних причин вчать більше за інших. За її словами, при складанні іспитів вона отримуватиме на 10% більше часу, а діти-дислексики на 25%.

Роздають шпаргалки, а правило "вчитель завжди правий" не працює: українка розповіла цікаві факти про навчання у Великій Британії

"Донька каже: "мамо, вони ходять на додаткові заняття, довше пишуть, але всі знають, що вони розумні, просто їм складніше, а в нас на таких просто кажуть, що вони тупі", – ділиться українка.

Роблячи висновки, педагогиня звернула увагу на те, що її донька хоче повернутись додому, проте не знає, як зможе знову піти до української школи після іноземної.

Раніше OBOZ.UA розповідав, чому англійські діти читають краще, ніж українські.

Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!