Як сказати українською "препятствовать": варіант не один

Якщо ви не так давно перейшли на українську мову, а хочете розмовляти не гірше від тих, хто був україномовним з народження, вам варто знати якомога більше синонімів до різних слів. Наприклад, чи знали ви, що значення російського дієслова "препятствовать" можна передати більш ніж одним способом?
OBOZ.UA вивчив словники та довідники, щоб допомогти вам із цим. Розповідаємо про варіанти перекладу, які підійдуть для різних мовних ситуацій та контекстів і зроблять ваше мовлення багатшим та природнішим. Поцікавитись цими варіантами варто навіть тим, хто знає українську добре – це допоможе освіжити, а то навіть і поглибити свої знання.
Отже, російське дієслово "препятствовать" походить від іменника "препятствие". Перекладемо його українською. Відповідно, отримаємо пару "перешкода" – "перешкоджати". Це прямий переклад, який не підведе вас ніколи.
А ось кілька цікавих синонімів, які варто використовувати у своєму мовленні:
- заважати;
- бути / стояти на заваді;
- бути / стояти на перешкоді;
- боронити;
- перепиняти / чинити перепони.
Розглянемо вживання цих слів на прикладах:
- Не варто заважати вільному розвитку.
- Він усіма силами намагався стати на заваді зловмиснику.
- Вона чинила перепони їхнім лихим намірам.
- Ніхто не може боронити вам вільно висловлювати свої думки, якщо вони не порушують закон.
Раніше OBOZ.UA розповідав, чому тепер українською правильно писати фоє, а не фойє.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.
