Забудьте це російське слово: як сказати українською "творог"

Вживання слова "творог" є доволі поширеним серед українців. Однак це російською, і використовувати його в українській мові є помилкою.
Правильна назва цього кисломолочного продукту є лише слово "сир". Про це у відео розповів відомий мовознавець та популяризатор української мови Олександр Авраменко.
"Немає такого слова в українській мові. Запам’ятайте – "сир". Наприклад, "вареники з сиром", "сирний пиріг". А харчовий продукт у вигляді твердої маси, який нарізають на бутерброди – це також сир, або ще можна сказати "твердий сир"", – пояснив Авраменко.
Також мовознавець додав, що не правильно використовувати слово "молочка" для визначення молочних продуктів.
"У нашій мові є давнє українське слово – набіл", – додав він.
Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно українською попросити вибачення.
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!