Какое ударение правильное – "жалюзІ" чи "жАлюзі"?

Какое ударение правильное – ''жалюзІ'' чи ''жАлюзі''?
Google Subscribe

Будьте первыми в курсе главного – подпишитесь на Новини на OBOZ.UA в Google

Подписаться

Этот тип солнцезащитной системы для окон чрезвычайно удобен для помещений, где мало места или существует повышенный риск загрязнения. Таких как кухня. Но как вы произносите его на украинском языке – жАлюзі или жалюзІ?

У вас больше не возникнет этого вопроса, когда вы узнаете историю (хотя, может, и легенду) о происхождении данного существительного. OBOZ.UA рассказывает ее для вас.

Итак, в украинский это слово пришло из французского и образовалось от существительного jalousie, что означает "ревность" или "зависть". По легенде, оконные занавеси, составленные из планок, закрепленных на поворотном механизме, устанавливали в своих спальнях куртизанки. Они якобы умышленно оставляли их приоткрытыми, чтобы люди с улицы могли подглядывать, что происходит в этих покоях. А процесс такого подглядывания, конечно, вызывал у тех, кто находился снаружи, зависть или чувство ревности. Так за занавесями название и закрепилось.

А как насчет ударения? Здесь все просто: раз слово пришло из французского языка, то и ударение в нем ставим по-французски – на последний слог. Правильно говорить "жалюзІ". Запомнить это ударение можно с помощью мнемонического стишка "жалюзі на нозі".

Ранее OBOZ.UA рассказывал, как правильно ставить ударение в прилагательном "шакалячий", которое находим в новом и довольно популярном фразеологизме "шакалячий экспресс" – ошибку делают почти все.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале OBOZ.UA и Viber. Не ведитесь на фейки!