"Корки", "пробки" или "затори": как сказать по-украински? Правильный вариант только один

'Корки', 'пробки' или 'затори': как сказать по-украински? Правильный вариант только один

В разговорном украинском языке, особенно когда едешь в автомобиле или общественном транспорте по загруженной дороге, часто можно услышать такие слова, как "корки", "пробки" или "затори". Но филологи говорят, что два из этих определений неправильны.

Видео дня

По словам языковеда Александра Авраменко, единственным вариантом, как назвать скопление автомобилей на проезжей части, может быть только слово "затор". Об этом он рассказал в одном из своих видео по экспресс-урокам украинского языка.

"Корки", "пробки" или "затори": как сказать по-украински? Правильный вариант только один

Если посмотреть определение слова "корок" в словаре украинского языка, то там описаны три значения:

  • кора дерева,
  • затычка для вина из такой коры,
  • каблуки или платформа на обуви.

Слово "пробка" тоже следует использовать в значении "затычки разного назначения", а для описания усложненного движения транспорта правильно говорить только "затор".

Ранее OBOZ.UA писал о том, как правильно здороваться по-украински: "Добрий ранок" или "Доброго ранку", а также читайте, почему нельзя говорить наступаючими святами", и как правильно поздравлять с Пасхой на украинском.

Только проверенная информация у нас в Telegram-канале OBOZ.UA и Viber. Не ведитесь на фейки!