Чому казати "металобрухт" – неправильно: що не так із цим словом і чим замінити

Коли мова йде про ламані деталі металевих предметів, найчастіше українці вживають слово "металобрухт", іноді "металолом". Але річ у тому, що обидва ці значення не є правильними.
Слово "металолом" є калькою з російської. Але і звичне всім "металобрухт" – також. Що ж не так з цим словом і як говорити правильно українською, читайте в матеріалі OBOZ.UA.
Як пояснює у своєму відео в соціальній мережі TikTok Ольга Багній, авторка проєкту "Правильно українською", єдиним правильним варіантом є лише слово "брухт" – адже воно вже означає, що мова йде про шматки металу на перероблювання.
"Металобрухт – таке звичне слово, але є одне "але". Не варто додавати до слова брухт ще й метало. Тому що брухт складається тільки з металевих предметів. Тому немає сенсу казати металобрухт. Просто брухт. Ось так правильно", – говорить експертка.
Брухт – це непридатні для прямого використання вироби або частини виробів, які містять чорні або кольорові метали чи їхні сплави. На сайті "Як ми говоримо" Бориса Антоненка-Давидовича, також вказується, що навіть у літературній українській можна зустріти слова "металобрухт" та "металолом", але найбільш правильний варіант все ж таки "брухт".
"То як правильно назвати ту металеву ламань, що зветься по-російському "металлолом"? Тут має рацію письменник О. Гончар: вона зветься брухт. І нема потреби додавати до цього слова ще й метало", – пишуть на сайті.
Раніше OBOZ.UA писав про те, як сказати українською "обезболюючий".
Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!