Що означає слово "алдомаш": знають не всі

Що означає слово 'алдомаш': знають не всі

Закарпатський говір зберігає особливі лексеми, що яскраво відображають місцевий побут та культуру. До таких слів належить і "алдомаш" — термін, що має не одне, а два глибокі значення, тісно пов'язані з традиціями.

Відео дня

Розуміння таких діалектизмів дозволяє глибше зануритися у багатство української мови та її регіональних особливостей. Цей говір поширений у долинах південних Карпат та на правому березі Тиси.

Алдомаш значення

Слово "алдомаш" (або алдамаш) є яскравим прикладом лексичного багатства закарпатського діалекту і використовується у двох основних контекстах:

  • Могорич (за домовленість чи роботу): у цьому значенні "алдомаш" є своєрідним "мастилом" для справи. Це обов'язкове частування, зазвичай алкоголем, без якого "робота не робиться" або не затверджується важлива домовленість.

Приклад: "Клади алдомаш та кради..." (тобто, "став могорич, і можеш брати").

  • Матеріальна форма вдячності: це подяка за послугу, яку не личить і не заведено оплачувати грошима. У цьому випадку "алдомаш" є ідеальною формою висловити вдячність.

Як видно з прикладів, термін тісно інтегрований у повсякденне життя та фольклор регіону, що підкреслює його значущість у закарпатській культурі спілкування.

Закарпатський говір

Закарпатський говір (або середньозакарпатський діалект) належить до архаїчних говорів карпатської групи південно-західного наріччя української мови. Він поширений на території Закарпатської області (на захід від річок Шопурки та Кісви), а також функціонує у деяких українських селах Словаччини та Румунії.

На сході говір межує з гуцульським, на півночі — з бойківським, на заході — з лемківським говором, а на півдні відчуває сильний вплив румунської, угорської та словацької мов.

Цей діалект відрізняється збереженням низки давніх елементів у фонетиці та граматиці, а також значною кількістю мадяризмів (угорських запозичень) у лексиці. Наприклад, серед лексем, характерних для говору, можна зустріти:

  • Крéмзлики — деруни;
  • узíр — вікно;
  • бовт — магазин;
  • швáблики — сірники.

Морфологічні особливості включають слабку диференціацію флексій за твердістю-м'якістю основ (наприклад, "волóви – кôн’óви") та використання флексії -и у родовому відмінку множини іменників ("кóни, л'уди́").

OBOZ.UA пропонує дізнатися, як українською сказати "мгла".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.