Вчителька української мови про сленг: нехай діти краще кажуть "крінж" і "чиназес", ніж вживають російські слова

Вчителька української мови про сленг: нехай діти краще кажуть 'крінж' і 'чиназес', ніж вживають російські слова

Вчителька української мови Катерина Тимошенко розповіла, що раніше сленг у спілкуванні дітей мав більше запозичень з російських слів. Натомість, сучасні підлітки більше використовують англізми на кшталт "крінж" та "чиназес", що набагато краще. Педагогиня також зауважила, що сленг існував у всі часи, а сучасні слова зникнуть зі спілкування. 

Відео дня

Про це Тишенко розповіла в інтервʼю Літера ЛТД. Вона поділилась, що її учні були у захваті, коли на уроці опрацьовувати тему сленгу та розповідали значення слів. Натомість, при проходженні теми про архаїзми їм було не так цікаво.

Вчителька української мови про сленг: нехай діти краще кажуть "крінж" і "чиназес", ніж вживають російські слова

"Сленг був у всі часи. Зараз, що не може не тішити, у нас сленг з англізмами. Був такий період, коли більше з Росії запозичали, з їхнього простору. То я вважаю, краще ми будемо з "чиназесом" і "крінжем", взагалі нічого проти не маю. І це ж теж симптоматично, тому що діти подорослішають і ці слова втратяться з вжитку, будуть вже інші і сленг буде розвиватися",– сказала вчителька.  

Відповідаючи на питання ведучого, педагогиня зауважила, що в усьому має бути золота середина, проте вона не вважає, що англізми "засмічують" українську мову. Адже, є слова які не варто замінювати у спілкуванні. Наприклад, планшет на гортайчик, або хіт-парад на дахівку. 

Вчителька української мови про сленг: нехай діти краще кажуть "крінж" і "чиназес", ніж вживають російські слова

Крім того, вчителька зауважила, що в сучасному спілкуванні й до того не мало запозичених слів, тож у розмові має бути місце для української мови. 

Раніше OBOZ.UA розповідав, що вчитель-зірка TikTok виступив проти заборони російської мови на перервах.

Тільки перевірена інформація в нас у Telegram-каналі OBOZ.UA та Viber. Не ведіться на фейки!