Завдання не з простих: як перекласти українською "искрометный"

Завдання не з простих: як перекласти українською 'искрометный'

Перед українцями, що активно переходять на державну мову, часто постає питання правильного та контекстуально точного перекладу російськомовних слів. Одним із таких непростих слів, що має безліч відтінків значення, є прикметник "искрометный".

У російській мові це слово в прямому значенні описує те, що "сипле іскрами" або "іскриться". Однак, набагато частіше воно вживається для характеристики чогось "блискучого", "жгучого". Тому перекладаючи це слово українською, варто враховувати не лише пряме значення, але й контекст, у якому воно вживається.

Як перекласти "искрометный"  

Для передачі основного сенсу, що стосується безпосередньо іскор, українська мова пропонує прямі відповідники: "іскристий" або "іскрометний". Однак, якщо ми говоримо про характеристики, які не стосуються фізичного випромінювання світла (тобто, блискучий гумор, виступ, талант), українська мова дає можливість обрати один із цілої низки влучних синонімів.

Залежно від ситуації та смислового навантаження, варто використовувати такі слова:

  • "Дотепний" або "влучний" – ідеально підходить, коли йдеться про блискучий, швидкий та гострий гумор, жарт чи вислів.
  • "Феєричний" або "блискучий" – вживається для опису чогось яскравого, видовищного та вражаючого (наприклад, виступ або свято).
  • "Кипучий" або "вибуховий" – найкраще передасть значення "жгучий", коли мається на увазі велика енергія, пристрасть чи динаміка.

Коли ж "искрометный" використовується для опису візуальних ефектів, відблисків чи сяйва, варто звертатися до таких українських відповідників, які акцентують на красі та різноманітності світла:

  • "Яскристий" – передає блиск та гру світла.
  • "Осяйний" – підкреслює яскраве, променисте сяйво.
  • "Барвистий" – підходить для опису чогось, що виграє різними кольорами.
  • "Промінний" – вказує на випромінювання світлових променів.

Академічний словник пропонує наступний переклад російського "искрометный":

  • Який викидає іскри, іскриться.  
  • Яскравий, виразистий. 
  • Іскрометний.
Завдання не з простих: як перекласти українською "искрометный"

Таким чином, українська мова, замість одного багатозначного слова, пропонує широкий арсенал синонімів, дозволяючи мовцеві бути максимально точним і виразним.

OBOZ.UA пропонує також дізнатися, як правильно прощатись українською без слова "пока".

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.